Keine exakte Übersetzung gefunden für مدير النقل والإمداد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مدير النقل والإمداد

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (b) The Director of the Logistics Support Division will direct overall management of strategic deployment stocks, including planning, policy development, procedures and monitoring.
    (ب) يوجه مدير شعبة دعم النقل والإمداد الإدارة العامة لمخزون النشر الاستراتيجي، بما في ذلك التخطيط ورسم السياسات والإجراءات والرصد.
  • The Deputy Executive Director, Internal Management, Administration and Finance, responded that there had been two mammoth exercises in 1999, the introduction of ProMS and the Field Logistics System.
    وردَّت نائبة المديرة التنفيذية لشؤون الإدارة الدولية والتنظيم والمالية قائلة إنه قد جرت عمليتان ضخمتان في عام 1999 على إدخال نظام مدير البرنامج ونظام النقل والإمداد الميداني.
  • The Controller's office had acceded to the request, subject to certification by the Department's Director of the Field Administration and Logistics Division that the claims were being reimbursed at a reasonable cost.
    ووافق المراقب على هــذا الطلـب، رهنا بمصادقة مدير شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد التابعة للإدارة بأن هذه المطالبات تسدد بتكلفة معقولة.
  • First, there is considerable overlap in the functions assigned to the Assistant Secretary-General for Mission Support with those of the Director of the Field Administration and Logistics Division.
    أولا، هناك قدر كبير من التداخل بين المهام الموكلة للأمين العام المساعد لدعم البعثات وتلك الموكلة إلى مدير شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد.
  • This point was made by the Director of the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations in a letter to the Permanent Representative of Belgium to the United Nations, concerning a claim resulting from a car accident in Somalia, in the following terms:
    وهذه النقطة قد أعرب عنها مؤخراً مدير شعبة الإدارة والنقل والإمداد الميدانية بإدارة عمليات حفظ السلام في الأمم المتحدة، في رسالة إلى ممثل بلجيكا الدائم لدى الأمم المتحدة، فيما يتعلق بمطالبة ناتجة عن حادث مرور في الصومال وذلك بالعبارات التالية:
  • An additional P-4 post is proposed to be established in the Office of the Deputy Director for a review and analysis officer in the Logistics Policy and Plans Section (see A/C.5/55/46/Add.1, para.
    ويقترح إنشاء وظيفة أخرى برتبة ف-4 في مكتب نائب مدير شعبة دعم النقل والإمداد، يشغلها موظف مراجعة وتحليل في قسم سياسات وخطط النقل والإمداد (انظر A/C.5/55/46/Add.1، الفقرة 5-90).
  • This point was made by the Director of the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations in a letter to the Permanent Representative of Belgium to the United Nations, concerning a claim resulting from a car accident in Somalia, in the following terms:
    وهذه النقطة قد أعرب عنها مؤخراً مدير شعبة الإدارة والنقل والإمداد الميدانية بإدارة عمليات حفظ السلام في الأمم المتحدة، في رسالة إلى ممثل بلجيكا الدائم لدى الأمم المتحدة، فيما يتعلق بمطالبة ناتجة عن حادث مرور في الصومال وذلك بالعبارات التالية:
  • In this respect he will maintain the operational readiness of the stocks; receive, inspect, store and maintain commodities; replace commodities as directed by the Director of the Logistics Support Division; prepare stocks for shipment, as directed by the Director of the Logistics Support Division; maintain inventory records and life data history for commodities; and manage the UNLB strategic deployment stocks maintenance budget allocation.
    ويقوم في هذا الصدد بما يلي: الاحتفاظ بالمخزون في حالة تأهب للعمليات؛ وتلقي سلع مخزون النشر الاستراتيجي وتفقدها وتخزينها والاحتفاظ بها؛ واستعواض سلع مخزون النشر الاستراتيجي وفقا لتوجيهات مدير شعبة دعم النقل والإمداد؛ وإعداد مخزون النشر الاستراتيجي للشحن وفقا لتوجيهات مدير شعبة دعم النقل والإمداد؛ والاحتفاظ بسجلات الجرد وبيانات تاريخ سلع مخزون النشر الاستراتيجي؛ وإدارة مخصصات صيانة مخزون النشر الاستراتيجي في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد.
  • In October 2001, however, the Finance Management and Support Service began to certify such claims, noting that approval by the Director of the Field Administration and Logistics Division added “no real value to the process”.
    غير أنه في تشرين الأول/أكتوبر 2001، شرعت دائرة الإدارة المالية والدعم المالي في التصديق على هذه المطالبات، ملاحظة أن موافقة مدير شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد لا تضيف “للعملية أي قيمة حقيقية”.
  • OIOS received detailed comments on a draft of the present report from the Assistant Secretary-General for Central Support Services, the Department of Management, the Director of the Field Administration and Logistics Division, the Department of Peacekeeping Operations and the Office of the Iraq Programme.
    وتلقى مكتب خدمات الرقابة الداخلية تعليقات تفصيلية على مشروع لهذا التقرير من الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي، وإدارة الشؤون الإدارية، ومدير شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد، وإدارة عمليات حفظ السلام، ومن مكتب برنامج العراق.